Japan and Indonesia has differences that are many wedding procedures. We needed to decide where we should continue it, whether in Indonesia or in Japan first. As both of us had been in Japan therefore we had to make an application for visa afterwards, therefore we made a decision to have completed in Japan first.
I came across astonishing situations during the procedures. As an example, in Indonesia, perhaps the marriage may be held by both Indonesia nationwide, each person has to get “Single Certificate” (certificate mentioned that you aren’t in a wedding), but spouse stated that he’s never heard this type of certificate in Japan. He asked town hallway and so they stated that, generally speaking marriage between both Japanese nationwide doesn’t have certificate that is such nonetheless, for worldwide marriage where “Single Certificate” is necessary, city hallway will issue the document. Therefore, i believe perhaps not many Japanese understand the existence for the certification.
Wedding in Japan is proceeded in town hallway. As my papers had been printed in Bahasa Indonesia, we necessary to have it translated into Japanese by Embassy of Republic of Indonesia before distribute it to Japan town hallway. Directly after we got all necessary documents ready (including marriage registration/kon’in todoke), we went along to town hallway to have it proceeded (for listing of papers required, please relate to your Embassy’s website). For Indonesia nationwide, information regarding worldwide wedding enrollment and document required could be located right here (In Bahasa Indonesia)
City hallway one who proceed our documents called to many other town hallway who possess expertise in proceed international wedding and seemed for a few appropriate methods from a guide book that is thick. Again, we knew worldwide wedding had been nevertheless unusual. Nevertheless, individual in fee quickly finished the procedures that are necessary explained every thing to us politely. It impressed me personally making me fall in love (again) to Japan.
Throughout the procedure, when I lack household title (which will be quite typical in Indonesia), I confused simple tips to write straight down my name on “Marriage Registration” sheet, where family members title and final name should be in writing separately. In the long run, I happened to be permitted to write down my title simply the method it really is by ignoring edge line for household title and final title. Furthermore, I was thinking I was surprised it wasn’t that I will, automatically, get my husband family name, but. (*In Japan, if a lady marrying a person, her household title should be turned into her husband’s household title).
Most likely procedures in city hallway finished, we got hitched in Islamic method (called nikah) at Embassy of Republic of Indonesia in Tokyo. We received two Indonesia wedding certificates (its in passport size, with green and red address) being a evidence we are now actually wife and husband.
An individual from Embassy of Republic of Indonesia whom took care of our nikah had been really courteous and mild, he offered a mild advice to spouse, “There are a great deal of haram things such as for instance pork and liquor right right here in Japan, but I think being a Muslim, we are able to keep consitently the faith, all the best and do your most readily useful!”. For Indonesia nationwide, means of nikah can be located right here (In Bahasa Indonesia)
Alhamdullillah wedding procedure in Japan and Indonesia (Islamic) way finished safely. Keeps ended up being visa that we shall share in next article.